본문 바로가기

48 Group/AKB48 LYRICS

[AKB48] 真夏のSounds good!

- 수록: AKB48 26th single「真夏のSounds good!」

- 제목: 真夏のSounds good!(한여름의 Sounds good!)

- 작사: 秋元 康(아키모토 야스시)

- All Stars(50음도 순)

[Team A] 쿠라모치 아스카, 코지마 하루나, 사시하라 리노, 시노다 마리코, 타카죠 아키, 타카하시 미나미, 마에다 아츠코

[Team K] 이타노 토모미, 오오시마 유코, 미네기시 미나미, 미야자와 사에, 요코야마 유이

[Team B] 카사이 토모미, 카시와기 유키, 키타하라 리에, 와타나베 마유

[Team 4] 아베 마리아, 이리야마 안나, 이치카와 미오리, 이와타 카렌, 카토 레나, 카와에이 리나, 시마다 하루카, 시마자키 하루카, 타카하시 쥬리, 타케우치 미유, 야마우치 스즈란

[Team S] 키자키 유리아, 마츠이 쥬리나, 마츠이 레나

[Team KⅡ] 타카야나기 아카네

[Team E] 키모토 카논

[Team N] 야마모토 사야카, 와타나베 미유키

[Team M] 죠 에리코

[Team H] 코다마 하루카

 

 

「サンオイル 背中に塗って!」と

「산오이루 세나카니 눗테!」토

"선 오일 등에 발라줘!"하고


水着の上 外しながら寝そべった

미즈기노 우에 하즈시나가라 네소벳타

수영복 윗도리를 풀면서 엎드렸어


大胆な君の一言は

다이탄나 키미노 히토코토와

대담한 너의 한마디는


甘ったるい / 匂いがした

아맛타루이 / 니오이가시타

달콤한 향이 났어




どこまでも青い海と空

도코마데모 아오이 우미토 소라

끝없이 푸른 바다와 하늘은


僕たちの関係に似てる

보쿠타치노 캉케이니 니테루

우리들의 관계와 닮아있어


水平線は交わってるのに

스이헤이셍와 마지왓테루노니

수평선은 맞닿아있는데


そう 今はまだ わがままな妹のようさ

소- 이마와마다 와가마마나 이모-토노요-사

지금은 아직 제멋대로인 여동생같아




真夏のSounds good!

마나츠노 사운즈 굿!

한여름의 Sounds good!


つぶやきながら

츠부야키나가라

중얼거리면서


次のステップへ進みたいね

츠기노 스텝푸에 스스미타이네

다음 스텝으로 나아가는 듯해


恋のカリキュラム

코이노 카리큐라무

사랑의 커리큘럼[curriculum]


波音 Sounds good!

나미오토 사운즈 굿!

파도소리 Sounds good!


心が騒ぐよ

코코로가 사와구요

가슴이 뛰어


去年よりも / 僕は本気になる

쿄넹요리모 / 보쿠와 홍키니 나루

나는 작년보다 더 진심이 돼



砂浜で肌を灼いている

스나마하마데 하다오 야이테이루

모래사장에서 일광욕을 하는


君を置いて 僕は一人泳いだよ

키미오 오이테 보쿠와 히토리 오요이다요

너를 두고 나는 혼자서 수영해


その後のいきなりのキスは

소노 아토노 이키나리노 키스와

그 후의 갑작스런 키스는


塩辛い味がした

시오카오이 아지가시타

짠 맛이 났어




さっきまでのあの風景とは

삿키마데노 아노 후-케이토와

조금 전까지의 그 풍경은


空気まで変わった気がする

쿠-키마데 카왓타 키가스루

공기마저 바꾼 것 같아


海と空がちゃんと向き合って

우미토 소라가 챤토 무키앗테

바다와 하늘이 제대로 마주보며


そう お互いのその青さ 映し合っている

소- 오타가이노 소노아오사 우츠시앗테이루

서로의 그 푸름을 비추고 있어




渚のGood job!

나기사노 굿 죱!

바닷가의 Good job!


愛しい人よ

이토시이 히토요

사랑하는 그대여


ずっと切なくて言えなかった

즛토 세츠나쿠테 이에나캇타

계속 애절해서 말하지 못했어


君が近すぎて

키미가 치카스기테

네가 너무 가까이 있어서


きっかけGood job!

킷카케 굿 죱!

기회 Good job!


素直になるんだ

스나오니 나룬다

솔직해지는거야


手を伸ばそう

테오 노바소-

손을 뻗자


恋の季節じゃないか!

코이노 키세츠쟈나이카!

사랑의 계절이잖아!




真夏のSounds good!

마나츠노 사운즈 굿!

한여름의 Sounds good!


つぶやきながら

츠부야키나가라

중얼거리면서


次のステップへ進みたいね

츠기노 스텝푸에 스스미타이네

다음 스텝으로 나아가는 듯해


恋のカリキュラム

코이노 카리큐라무

사랑의 커리큘럼[curriculum]


波音 Sounds good!

나미오토 사운즈 굿!

파도소리 Sounds good!


心が騒ぐよ

코코로가 사와구요

가슴이 뛰어


去年よりも / 僕は本気になる

쿄넹요리모 / 보쿠와 홍키니 나루

나는 작년보다 더 진심이 돼




真夏のSound good!

마나츠노 사운즈 굿!

한여름의 Sounds good!


君が好きだ

키미가 스키다

네가 좋아


波音 Sounds good!

나미오토 사운즈 굿!

파도소리 Sounds good!


やっと言えたよ

얏토 이에타요

드디어 말했어


渚のGood job!

나기사노 굿 죱!

바닷가의 Good job!


君が好きだ

키미가 스키다

네가 좋아


きっかけ Good job!

킷카케 굿 죱!

기회 Good job!


いいタイミングだね

이- 타이밍구다네

좋은 타이밍이야




真夏のSounds good!

마나츠노 사운즈 굿!

한여름의 Sounds good!

 

 

 

번역: 위프(Whipsword)

whipsword.tistory.com