본문 바로가기

48 Group/HKT48 LYRICS

[HKT48] 昔の彼氏のお兄ちゃんとつき合うということ

- 수록: HKT48 3rd single「桜、みんなで食べた」

- 제목: 昔の彼氏のお兄ちゃんとつき合うということ(전 남자친구의 형과 사귄다는 것)

- 작사: 秋元 康(아키모토 야스시)

Team KⅣ(50음도 순)

이마다 미나, 우에키 나오, 오오타 아이카, 오카다 칸나, 쿠마자와 세리나, 고토 이즈미, 시모노 유키, 타나카 유카, 타니 마리카, 토미요시 아스카, 토모나가 미오, 후치가미 마이, 미야와키 사쿠라, 무라시게 안나, 모토무라 아오이, 모리야스 마도카



タンポポの花を道に見つけて

탐포포노 하나오 미치니 미츠케테

민들레 꽃을 길에서 발견하고선


まるで君のようだと指を差した

마루데 키미노요-다토 유비오 사시타

마치 너 같다며 날 가리키는


あなた勘違いしてる

아나타 칸치가이 시테루

너 착각하고 있어




そう女の子とつきあったこと

소- 온나노코토 츠키앗타코토

맞다 넌 여자와 사귀어 본 적이


一回もなかったのでしょう

익카이모 나캇타노데쇼-

한 번도 없었지


私はそんな純じゃない

와타시와 손나 쥰쟈나이

난 그렇게 순수하지 않아




疑うことを知らないのは

우타가우 코토오 시라나이노와

의심하지 않는 건


時に罪ね

토키니 츠미네

가끔은 죄야


先月までつき合ってた

셍게츠마데 츠키앗테타

저번 달까지 사귀었던


Ex-Boyfriendは

엑쿠스 보이후렌도와

전 남자친구는


あなたの弟

아나타노 오토-토

네 동생이야




いろいろあったから

이로이로 앗타카라

여러가지가 있었으니까


最後にあなたに行き着いた

사이고니 아나타니 이키츠이타

마지막으로 너에게 닿은 거야


最初からあなたに出逢ってたら

사이쇼카라 아나타니 데앗테타라

처음부터 널 만났다면


惹かれることはなかったのかも

히카레루코토와 나캇타노카모

끌리지 않았을지도 몰라


いっぱい恋をして

입파이 코이오시테

많은 사랑을 해봤으니까


ホントに好きな人がわかる

혼토니 스키나 히토가 와카루

정말로 사랑하는 사람을 알 수 있어


嫉妬なんかしなくてもいいんだよ

싯토-낭카 시나쿠테모 이인다요

질투같은 건 하지 않아도 돼


全部捨てて

젬부 스테테

전부 버리고


あなたを選んだってこと

아나타오 에란닷테코토

널 선택했으니까




どっちがキスの仕方が上手か?

돗치가 키스노 시카타가 죠-즈카?

어느 쪽이 키스를 잘할까?


あなたは慣れていないだけよ

아나타와 나레테이나이다케요

넌 익숙하지 않을 뿐이야


そのうち もっと上手くなれる

소노우치 못토 우마쿠나레루

조만간 더 잘하게 될거야




あなたの家でもし弟に

아나타노 이에데 모시 오토-토니

네 집에서 혹시 남동생을


会っても

앗테모

만나게 되더라도


普通に話せるよ

후츠-니 하나세루요

아무렇지 않게 대화할 수 있어


過去のことなんて

카코노 코토난테

과거따윈


忘れてしまった

와스레테시맛타

잊었어




誰もが恋をして

다레모가 코이오시테

누구나 사랑을 하고


やっぱり上手くいかなくなって

얍파리 우마쿠 이카나쿠낫테

역시나 잘 되지 않아서


誰だって誰かの元恋人

다레닷테 다레카노 모토 코이비토

누구라도 누군가의 전 애인이 되곤 하지


昔のことを知っているかどうか?

무카시노 코토오 싯테이루카 도-카?

예전의 일을 알고 있을까?


何度も傷ついて

난도모 키즈츠이테

몇 번이고 상처받아


いつかはしあわせになりたくて

이츠카와 시아와세니 나리타쿠테

언젠가는 행복해지고 싶어서


新しい出会いを信じるのよ

아타라시- 데아이오 신지루노요

새로운 만남을 믿는거야


それだけのこと

소레다케노 코토

그것 뿐


過去など関係ないじゃない?

카코나도 캉케이나이쟈나이?

과거따위 상관없잖아?




Tururu...




生きてれば 事情も生まれるよ

이키테레바 지죠-모 우마레루요

살다보면 이런저런 사정이 생기는거야


秘密 話せない

히미츠 하나세나이

비밀은 말할 수 없어


狭い世界さ

세마이 세카이사

세상은 좁으니까


しがらみだらけ

시가라미 다라케

속박 투성이


愛は縁・縁・縁・縁

아이와 엥

사랑은 인연


縁には勝てない

엔니와 카테나이

인연을 이길 순 없어




いろいろあったから

이로이로 앗타카라

여러가지가 있었으니까


最後にあなたに行き着いた

사이고니 아나타니 이키츠이타

마지막으로 너에게 닿은 거야


最初からあなたに出逢ってたら

사이쇼카라 아나타니 데앗테타라

처음부터 널 만났다면


惹かれることはなかったのかも

히카레루코토와 나캇타노카모

끌리지 않았을지도 몰라


いっぱい恋をして

입파이 코이오시테

많은 사랑을 해봤으니까


ホントに好きな人がわかる

혼토니 스키나 히토가 와카루

정말로 사랑하는 사람을 알 수 있어


嫉妬なんかしなくてもいいんだよ

싯토-낭카 시나쿠테모 이인다요

질투같은 건 하지 않아도 돼


全部捨てて

젬부 스테테

전부 버리고


あなたを選んだってこと

아나타오 에란닷테코토

널 선택했으니까




번역: 위프(Whipsword)

whipsword.tistory.com

 


'48 Group > HKT48 LYRICS' 카테고리의 다른 글

[HKT48] 君のことが好きやけん  (0) 2015.03.25
[HKT48] 覚えてください  (0) 2015.03.25
[HKT48] 既読スルー  (0) 2015.03.25
[HKT48] 君はどうして?  (0) 2015.03.25
[HKT48] 桜、みんなで食べた  (0) 2014.03.27