*애니메이션 'AKB0048 Next stage' 오프닝 곡
- 수록: NO NAME 2nd single「この涙を君に捧ぐ」
- 제목: 主なきその声(주인없는 그 목소리)
- 작사: 秋元 康(아키모토 야스시)
- 노래: NO NAME
主なきその声/ 聴こえるよ
아루지나키 소노 코에 / 키코에루요
주인 없는 그 목소리가 들려
この空の ほら どこからか
코노 소라노 호라 도코카라카
이 하늘의 어디선가
確かに / 誰かへと / 語りかけるように...
타시카니 / 다레카에토 / 카타리카케루요-니...
분명히 누군가에게 말을 거는 것처럼...
主なき 今 風が吹き
아루지나키 이마 카제가 후키
주인이 없는 지금, 바람이 불어
雲間には ほら / 光が差す
쿠모마니와 호라 / 히카리가 사스
봐, 구름 사이로 빛이 내려
迷い人は / 耳をそばだてて
마요이 히토와 / 미미오 소바다테테
망설이는 사람은 귀를 기울이며
自分の道 / 進むための力にする
지분노 미치 / 스스무타메노 치카라니 스루
자신의 길을 걸어나가기 위한 힘으로 만들어
Woo Woo Woo...
夢は遠すぎて / ため息が出るよ
유메와 토오스기테 / 타메이키가 데루요
꿈은 너무 멀리 있어서 한숨이 나와
頑張ってるのに / 無力に思える
감밧테루노니 / 무료쿠니 오모에루
노력하고 있는데 무력하다고 느껴져
心 折れそうな / 長い坂の前
코코로 오레소-나 / 나가이 사카노 마에
마음이 꺾일듯한 긴 비탈길 앞
未来があるなら / 背を向けられない
미라이가 아루나라 / 세오 무케라레나이
미래가 있다면 등을 돌리지마
友よ 覚えているかい?
토모요 오보에테이루카이?
친구여, 기억하고 있나?
あの日 誓い合ったこの場所
아노히 치가이 앗타 코노 바쇼
그 날 맹세했던 이 장소
季節の花が咲く
키세츠노 하나가 사쿠
계절의 꽃이 피어
主なきその声 / 聴こえるよ
아루지나키 소노 코에 / 키코에루요
주인 없는 목소리가 들려
太陽が ほら 少しずつ
타이요-가 호라 스코시즈츠
봐, 태양이 조금씩
辺りの / その闇を / 剥がしてくれるだろう
아타리노 / 소노 야미오 / 하가시테 쿠레룬다로-
주변의 어둠을 물리쳐줄거야
主なき さあ この瞬間(とき)に
아루지나키 사아 코노 토키니
자, 주인 없는 지금
僕たちは そう / 歩き出そう
보쿠타치와 소- / 아루키다소-
우리들은 걸어나가자
誰もみんな / 弱い生き物さ
다레모 민나 / 요와이 이키모노사
누구나 다 연약한 생물이야
愛の気配 / 探しながら先へ進む
아이노 케하이 / 사가시나가라 마에오 스스무
사랑의 기척을 찾으며 앞으로 나아가
Woo Woo Woo...
それは幻か?
소레와 마보로시카?
그건 환상이였을까?
リアルだったのか?
리아루닷타노카?
진짜였을까?
風に運ばれた / いくつかの言葉
카제니 하코바레타 / 이쿠츠카노 코토바
바람에 실려온 몇 가지 말
人影なくても / 目を 閉じればわかる
히토카게 나쿠테모 / 메오 토지레바 와카루
인적이 없어도 눈을 감으면 알 수 있어
目指しているのは / 1人じゃないんだ
메자시테이루노와 / 히토리쟈나인다
목표를 향해 가는 건 너 혼자가 아니야
友よ 答えておくれよ
토모요 코타에테오쿠레요
친구여, 대답해줘
君も 傷つき赤い血を流し
키미모 키즈츠키 아카이 치오 나가시
너도 상처입어 붉은 피를 흘리지만
それでも生きてると...
소레데모 이키테루토
그래도 살아 있다고...
主なきその声 / 聴こえるよ
아루지나키 소노 코에 / 키코에루요
주인 없는 그 목소리가 들려
この空の ほら どこからか
코노 소라노 호라 도코카라카
봐, 이 하늘 어디선가
確かに / 誰かへと / 語りかけるように...
타시카니 / 다레카에토 / 카타리카케루요-니...
분명히 누군가에게 말을 거는 것처럼...
主なき 今 風が吹き
아루지나키 이마 카제가 후키
주인 없는 지금, 바람이 불어
雲間には ほら / 光が差す
쿠모마니와 호라 / 히카리가 사스
봐, 구름 사이로 빛이 내려
迷い人は / 耳をそばだてて
마요이 히토와 / 미미오 소바다테테
망설이는 사람은 귀를 기울이며
自分の道 / 進むための力にする
지분노 미치 / 스스무타메노 치카라니 스루
자신의 길을 나아가기 위한 힘으로 만들어
(간주)
友よ 覚えているかい?
토모요 오보에테이루카이?
친구여, 기억하고 있나?
いつか 一緒に見た夕陽を...
이츠카 잇쇼니 미타 유-히오...
언젠가 같이 보았던 석양을...
今でも忘れない
이마데모 와스레나이
지금도 잊지 못할
主なきその声 / 聴こえるよ
아루지나키 소노 코에 / 키코에루요
주인 없는 그 목소리가 들려
太陽が ほら 少しずつ
타이요-가 호라 스코시즈츠
봐, 태양이 조금씩
辺りの / その闇を / 剥がしてくれるだろう
토나리노 / 소노 야미오 / 하가시테쿠레루다로-
주변의 어둠을 물리쳐줄거야
主なき さあ この瞬間(とき)に
아루지나키 사- 코노 토키니
주인이 없는 지금
僕たちは そう / 歩き出そう
보쿠타치와 소- / 아루키다소-
우리들은 걸어나가자
誰もみんな / 弱い生き物さ
다레모 민나 / 요와이 이키모노사
누구나 다 연약한 생물이야
愛の気配 / 探しながら先へ進む
아이노 케하이 / 사가시나가라 사키에 스스무
사랑의 기척을 찾으며 앞으로 나아가
Woo Woo Woo...
'UNIT > LYRICS' 카테고리의 다른 글
[Team SURPRISE] 水曜日のアリス (0) | 2013.10.15 |
---|---|
[Team SURPRISE] 重力シンパシー (0) | 2013.10.15 |
[NO NAME] この涙を君に捧ぐ (0) | 2013.10.09 |
[NO NAME] 虹の列車 (0) | 2013.10.07 |
[NO NAME] 夢は何度も生まれ変わる (0) | 2013.10.07 |