본문 바로가기

48 Group/HKT48 LYRICS

[HKT48] キレイゴトでもいいじゃないか?

- 수록: HKT48 1st single「スキ!スキ!スキップ!」

- 제목: キレイゴトでもいいじゃないか?(겉치레만이라도 괜찮지 않아?)

- 작사: 秋元 康(아키모토 야스시)

- 가창멤버(50음도 순)

[연구생] 이토 라이라, 이노우에 유리야, 이와하나 시노, 우이 마시로, 우에노 하루카, 오카다 칸나, 오카모토 나오코, 쿠사바 마나미, 코우지나 유이, 고토 이즈미, 코마다 히로카, 토미요시 아스카

 

 

風が通り過ぎる度に

카제가 토-리스기루 타비니

바람이 지나갈 때마다


緑の道ができるよ

미도리노 미치가 데키루요

푸른 길이 생겨


草のその上を踏みしめ

쿠사노 소노 우에오 후미시메

풀 위를 밟으며


誰か歩くように…

다레카 아루쿠요-니…

누군가 걸을 수 있도록…

 

 

 

他人<ひと>とは違う意見を

히토토와 치가우 이켕오

다른 사람과는 다른 의견을


はっきり言うことは勇気がいる

핫키리 이우코토와 유-키가이루

분명히 말하는 건 용기가 필요해


だけど まっすぐは

다케도 맛스구와

그래도 솔직함은


美しい

우츠쿠시-

아름다워

 

 

 

キレイゴトでもいいじゃないか?

키레이고토데모 이이쟈나이카?

겉치레만이라도 괜찮지 않아?


何も言わないより正しい

나니모 이와나이요리 타다시-

아무것도 말하지 않는 것보단 올바르게


僕はそんな君のことを

보쿠와 손나 키미노 코토오

나는 그런 너를


誰よりも尊敬する

다레요리모 송케이스루

누구보다도 존경해


匿名で守られた人に

토쿠메이데 마모라레타 히토니

익명으로 보호된 사람에게


偽善だと言われてもいい

기젠다토 이와레테모이-

위선적이라고 들어도 괜찮아


何に怯えることもなく

나니니 오비에루코토모나쿠

어느 것에도 겁내지 않고


君は君であるべきだ

키미와 키미데 아루베키다

너는 너대로 있어야 해

 

 

 

そんな僕は何者か?と

손나 보쿠와 나니모노카?토

그런 나는 어떤 사람?이냐고


自分に問いかけてみた

지분니 토이카케테미타

자신에게 물어보았지


いつも真実に向かって

이츠모 신지츠니 무캇테

언제나 진실을 향해


歩く人でありたい

아루쿠 히토데 아리타이

걷는 사람으로 있고 싶어

 

 

 

鏡の中を覗けば

카가미노 나카오 노조케바

거울 속을 들여다보면


向こう側 こちら側 繋がってる

무코-가와 코치라가와 츠나갓테루

건너편과 이쪽이 이어져 있어


恥をかくために

하지오 카쿠타메니

창피를 당하기 위해


生きている

이키테이루

살아있어

 

 

 

キレイゴトでもいいじゃないか?

키레이고토데모 이이쟈나이카?

겉치레만이라도 괜찮지 않아?


嵐 やり過ごすのは卑怯だ

아라시 야리스고스노와 히쿄-다

폭풍을 지나치는 건 비겁해


そんな当たり前のことを

손나 아타리마에노 코토오

그런 당연한 것을


いつからか忘れていた

이츠카라카 와스레테이타

언제부턴가 잊고 있었어


前に出て嫌われたとしても

마에니 데테 키라와레타토시테모

앞에 나서서 날 싫어하게 되어도


その痛みに悔いはない

소노 이타미니 쿠이와나이

그 아픔에 후회는 없어


何にためらうこともなく

나니니 타메라우코토모 나쿠

어느 것에도 망설이지 않고


僕は僕で泣くべきだ

보쿠와 보쿠데 나쿠베키다

나는 나대로 울어야 해

 

 

 

キレイゴトでもいいじゃないか?

키레이고토데모 이이쟈나이카?

겉치레만이라도 괜찮지 않아?


何も言わないより正しい

나니모 이와나이요리 타다시-

아무것도 말하지 않는 것보단 올바르게


僕はそんな君のことを

보쿠와 손나 키미노 코토오

나는 그런 너를


誰よりも尊敬する

다레요리모 송케이스루

누구보다도 존경해


匿名で守られた人に

토쿠메이데 마모라레타 히토니

익명으로 보호된 사람에게


偽善だと言われてもいい

기젠다토 이와레테모이-

위선적이라고 들어도 괜찮아


何に怯えることもなく

나니니 오비에루코토모나쿠

어느 것에도 겁내지 않고


君は君であるべきだ

키미와 키미데 아루베키다

너는 너대로 있어야 해

 

 

 

まっすぐ

맛스구

숨김없이


君は君であるべきだ

키미와 키미데 아루베키다

너는 너대로 있어야 해

 

 

 

번역: 위프(Whipsword)

whipsword.tistory.com

 

'48 Group > HKT48 LYRICS' 카테고리의 다른 글

[HKT48] そこで何を考えるか?  (0) 2014.02.24
[HKT48] メロンジュース  (0) 2014.02.23
[HKT48] 制服のバンビ  (0) 2014.02.21
[HKT48] 今がイチバン  (0) 2014.02.21
[HKT48] 片想いの唐揚げ  (0) 2014.02.16